『今日の注目記事』一般の方向け
ヘッドホン難聴は長時間のながら聴きも原因…医師が教える落とし穴と対策
ヘッドホン難聴が増加傾向にある、と世界保健機構(WHO)が警鐘を鳴らしている。一度悪化すると二度と回復しないのが、この病気の怖いところ。川越耳科学クリニック院長の坂田英明先生に、日常的なNG習慣や兆候、実践すべき対策を教えていただいた。(GetNaviweb記事)
ヘッドホン難聴は長時間のながら聴きも原因…医師が教える落とし穴と対策
ヘッドホン難聴が増加傾向にある、と世界保健機構(WHO)が警鐘を鳴らしている。一度悪化すると二度と回復しないのが、この病気の怖いところ。川越耳科学クリニック院長の坂田英明先生に、日常的なNG習慣や兆候、実践すべき対策を教えていただいた。(GetNaviweb記事)
医師が警告!「発達障害児の育て方」ここに注意 9割の人が知らない「発達障害の新常識」とは
脳内科医・小児科医として子どもたちの脳を見てきた加藤俊徳さんの著書『1万人の脳画像を見てきた脳内科医が教える 発達凸凹子どもの見ている世界』をベースに、発達障害の新常識についてお伝えする。(東洋経済ONLINE記事)
医師が警告!「発達障害児の育て方」ここに注意 9割の人が知らない「発達障害の新常識」とは
脳内科医・小児科医として子どもたちの脳を見てきた加藤俊徳さんの著書『1万人の脳画像を見てきた脳内科医が教える 発達凸凹子どもの見ている世界』をベースに、発達障害の新常識についてお伝えする。(東洋経済ONLINE記事)
横浜F・マリノスがある街 (19)インクルーシブな社会づくりを目指して
メンバーを障がい者とするサッカーの団体は、全国で7つ。障がいの態様に応じて組織されており、有名なのはパラリンピックの正式競技となっているブラインドサッカーだろう。横浜F・マリノスが運営している知的障がいを抱えた選手のチームがある。(iZa記事)
横浜F・マリノスがある街 (19)インクルーシブな社会づくりを目指して
メンバーを障がい者とするサッカーの団体は、全国で7つ。障がいの態様に応じて組織されており、有名なのはパラリンピックの正式競技となっているブラインドサッカーだろう。横浜F・マリノスが運営している知的障がいを抱えた選手のチームがある。(iZa記事)
災害時にサイレンの音を“見える化”するアプリ 聴覚障害者を守るため…大学病院で開発が進む【岡山】
災害から命を守るため、サイレンなどの音を“見える化”するアプリの開発が進められている。感知する音は緊急車両の他に、火災警報器や緊急地震速報、津波警報など7種類。腕時計型の端末が振動と画面表示で利用者に音の情報を伝える。(8OHK記事)
災害時にサイレンの音を“見える化”するアプリ 聴覚障害者を守るため…大学病院で開発が進む【岡山】
災害から命を守るため、サイレンなどの音を“見える化”するアプリの開発が進められている。感知する音は緊急車両の他に、火災警報器や緊急地震速報、津波警報など7種類。腕時計型の端末が振動と画面表示で利用者に音の情報を伝える。(8OHK記事)
なぜ学習は静かな場所でやるべきなのか?研究結果と理想的な環境のつくり方
音楽を聴きながら読書するのが好きな方でも、騒々しい家庭で暮らしている方でも、学習の際は静寂があったほうが良い。「なぜ学習を静かな環境で行なうべきか」ということが研究で明らかとなった。その理由と静かな環境のつくり方について説明する。(lifehacker記事)
なぜ学習は静かな場所でやるべきなのか?研究結果と理想的な環境のつくり方
音楽を聴きながら読書するのが好きな方でも、騒々しい家庭で暮らしている方でも、学習の際は静寂があったほうが良い。「なぜ学習を静かな環境で行なうべきか」ということが研究で明らかとなった。その理由と静かな環境のつくり方について説明する。(lifehacker記事)
手話で伝える 京大院生の挑戦「ろう者への理解広げたい」
「ろう者の院生がいます。ノック音が聞こえません。代わりに照明を点滅させてください」京都大にある一室のドアにはこんな張り紙が。生まれつき耳が聞こえない大学院生、松尾香奈さんが在籍。自席に「声で呼ばない・肩をたたく」と書いてある。(毎日新聞記事)
手話で伝える 京大院生の挑戦「ろう者への理解広げたい」
「ろう者の院生がいます。ノック音が聞こえません。代わりに照明を点滅させてください」京都大にある一室のドアにはこんな張り紙が。生まれつき耳が聞こえない大学院生、松尾香奈さんが在籍。自席に「声で呼ばない・肩をたたく」と書いてある。(毎日新聞記事)
英語サイトを日本語に翻訳する方法(参考)
-
<Android版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り替えます -
<iPhone版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 右下の【…】をタップし、メニューから【翻訳】をタップします。
➌ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り換えます。 -
<パソコンの場合>※➊~➌は記事閲覧前に設定しておきます。
➊ Googleブラウザ右上【︙】より【設定】画面を開きます。
❷ 画面左側メニューから【言語】を選択します。
➌ 優先言語の英語の右側【︙】をクリックし、この言語のページで翻訳ツールを表示するのチェックボックスにチェック☑を入れます。
➍ 英語サイトを開くと画面上にGoogle Translateが表示されるので、【日本語】を選択します。