『今日の注目記事』一般の方向け

五大医学誌が発表「認知症発症リスクは40%低減できる」 実現するために必要な「五感トレーニング...
認知症は予防できる時代を迎えている。2017年に英国ロンドン大学の教授らが「ランセット」に発表し、20年に改訂された研究論文では、認知症発症リスクを40%も下げられることが明らかにされ、「12の認知症リスク因子」が紹介されている。(デイリー新潮記事)
五大医学誌が発表「認知症発症リスクは40%低減できる」 実現するために必要な「五感トレーニング...
認知症は予防できる時代を迎えている。2017年に英国ロンドン大学の教授らが「ランセット」に発表し、20年に改訂された研究論文では、認知症発症リスクを40%も下げられることが明らかにされ、「12の認知症リスク因子」が紹介されている。(デイリー新潮記事)

30代から始まる加齢性の難聴 「イヤホン難聴」を防ぐには?
2020年医学誌ランセットが認知症の40%は予防可能な12の要因により起こるとされ、最大の危険因子は難聴と発表した。加齢に伴って心身の衰えた状態をフレイルといい、難聴によって起こるヒアリングフレイルも注目されている。(沖縄タイムスプラス記事)
30代から始まる加齢性の難聴 「イヤホン難聴」を防ぐには?
2020年医学誌ランセットが認知症の40%は予防可能な12の要因により起こるとされ、最大の危険因子は難聴と発表した。加齢に伴って心身の衰えた状態をフレイルといい、難聴によって起こるヒアリングフレイルも注目されている。(沖縄タイムスプラス記事)

手話や音声ガイド、石見神楽を体感 島根でユニバーサル鑑賞会
島根県西部の石見地方で受け継がれる伝統芸能「石見神楽」。益田市観光協会(同県)は定期的な「ユニバーサル鑑賞会」の実現を目指して準備を進め、昨年12月には視覚や聴覚に障害のある10組を招いたモニターツアーを実施。(朝日新聞記事)
手話や音声ガイド、石見神楽を体感 島根でユニバーサル鑑賞会
島根県西部の石見地方で受け継がれる伝統芸能「石見神楽」。益田市観光協会(同県)は定期的な「ユニバーサル鑑賞会」の実現を目指して準備を進め、昨年12月には視覚や聴覚に障害のある10組を招いたモニターツアーを実施。(朝日新聞記事)

【難聴・耳鳴り】難聴は認知症発症の最大リスク因子 60代後半では3人に1人の聞こえが悪化
年齢を重ねると、ひざや腰が痛むように、耳の機能もまた衰えはじめる。加齢による耳の機能低下で多いのが「加齢性難聴」。難聴は認知症発症の最大リスク因子でもある。(AERA dot.記事)
【難聴・耳鳴り】難聴は認知症発症の最大リスク因子 60代後半では3人に1人の聞こえが悪化
年齢を重ねると、ひざや腰が痛むように、耳の機能もまた衰えはじめる。加齢による耳の機能低下で多いのが「加齢性難聴」。難聴は認知症発症の最大リスク因子でもある。(AERA dot.記事)

NEC、東京都と連携し産官連携イベント「TOKYOみみカレッジ」をオンラインで開催
NECは、東京都と協働で、聴覚障がいについての理解と関心を深めることを目的とした、産官連携イベント「TOKYOみみカレッジ」を2月22日・23日にオンラインで開催する。オンライン配信においてリアルタイムで文字起こしを行うNECの音声認識技術も紹介。(PR TIMES記事)
NEC、東京都と連携し産官連携イベント「TOKYOみみカレッジ」をオンラインで開催
NECは、東京都と協働で、聴覚障がいについての理解と関心を深めることを目的とした、産官連携イベント「TOKYOみみカレッジ」を2月22日・23日にオンラインで開催する。オンライン配信においてリアルタイムで文字起こしを行うNECの音声認識技術も紹介。(PR TIMES記事)

「ことば」を伝えるって、「ことばの不自由さ」ってなんだろう? ことばを話す、聞く、読む、書く、...
合同出版株式会社では、2023年1月19日にAmazonや楽天ブックス、全国の書店等で『ことばの不自由な人をよく知る本』(ビジュアルブック∞障害のある人とともに生きる③)』を刊行する。(PR TIMES記事)
「ことば」を伝えるって、「ことばの不自由さ」ってなんだろう? ことばを話す、聞く、読む、書く、...
合同出版株式会社では、2023年1月19日にAmazonや楽天ブックス、全国の書店等で『ことばの不自由な人をよく知る本』(ビジュアルブック∞障害のある人とともに生きる③)』を刊行する。(PR TIMES記事)
英語サイトを日本語に翻訳する方法(参考)
-
<Android版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り替えます -
<iPhone版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 右下の【…】をタップし、メニューから【翻訳】をタップします。
➌ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り換えます。 -
<パソコンの場合>※➊~➌は記事閲覧前に設定しておきます。
➊ Googleブラウザ右上【︙】より【設定】画面を開きます。
❷ 画面左側メニューから【言語】を選択します。
➌ 優先言語の英語の右側【︙】をクリックし、この言語のページで翻訳ツールを表示するのチェックボックスにチェック☑を入れます。
➍ 英語サイトを開くと画面上にGoogle Translateが表示されるので、【日本語】を選択します。