『今日の注目記事』専門家の方向け
言語処理における新たな脳構造を発見
言語は、人間の脳の奥深くに複雑な根を持つ。左半球の古典的な言語領域だけでなく、小脳、大脳皮質の下の構造、感情に関係する右の扁桃体など、驚くべき領域が浮かび上がってきた。脳損傷後の言語回復に対する理解と治療に革命をもたらすか。(Neuroscience News記事)
言語処理における新たな脳構造を発見
言語は、人間の脳の奥深くに複雑な根を持つ。左半球の古典的な言語領域だけでなく、小脳、大脳皮質の下の構造、感情に関係する右の扁桃体など、驚くべき領域が浮かび上がってきた。脳損傷後の言語回復に対する理解と治療に革命をもたらすか。(Neuroscience News記事)
ReSound社、Nexia 補聴器を発表: 高度な機能と Auracast を備えた新しいプ...
ReSoundは、補聴器の新しいプレミアムラインであるReSound Nexiaを発表。高度な聴覚ノイズ処理、オーラキャストTM放送音声技術、CROS/BiCROS機能、新しい患者順応システムを提供するリサウンドの新しいフラッグシップ補聴器。(Hearing Tracker記事)
ReSound社、Nexia 補聴器を発表: 高度な機能と Auracast を備えた新しいプ...
ReSoundは、補聴器の新しいプレミアムラインであるReSound Nexiaを発表。高度な聴覚ノイズ処理、オーラキャストTM放送音声技術、CROS/BiCROS機能、新しい患者順応システムを提供するリサウンドの新しいフラッグシップ補聴器。(Hearing Tracker記事)
障害福祉報酬の基本的考え方を年内に整理へ 厚労省がスケジュールなどを社保審部会に報告
厚生労働省は、28日に開かれた社会保障審議会障害者部会で、2024年度の障害福祉サービス等報酬改定に関する検討状況やスケジュールなどを報告した。年内に報酬・基準に関する基本的な考え方を整理し、24年2月に改定案の取りまとめる見通し。(医療介護CBnews記事)
障害福祉報酬の基本的考え方を年内に整理へ 厚労省がスケジュールなどを社保審部会に報告
厚生労働省は、28日に開かれた社会保障審議会障害者部会で、2024年度の障害福祉サービス等報酬改定に関する検討状況やスケジュールなどを報告した。年内に報酬・基準に関する基本的な考え方を整理し、24年2月に改定案の取りまとめる見通し。(医療介護CBnews記事)
Warner Tech-Care Products、Intricon、および Tuned パー...
Warner Tech-care Products LLC は、聴覚ケア提供者向けの新しい Tuned Lumen ® 155 OTC 自己調整補聴器の米国販売代理店としてIntriconおよびTunedと提携。OTC 補聴器市場に参加するための新しいオプションとツールを補聴器ケア企業に提供することを目的としている。(Hearing Tracker記事)
Warner Tech-Care Products、Intricon、および Tuned パー...
Warner Tech-care Products LLC は、聴覚ケア提供者向けの新しい Tuned Lumen ® 155 OTC 自己調整補聴器の米国販売代理店としてIntriconおよびTunedと提携。OTC 補聴器市場に参加するための新しいオプションとツールを補聴器ケア企業に提供することを目的としている。(Hearing Tracker記事)
イタリアの競争当局がイタリアの補聴器市場への調査を開始
イタリア競争当局(AGCM)は昨日プレスリリースを発表し、同国の補聴器市場に関する調査を開始したことを明らかにした。。AGCMは、現在の市場状況では、製品や関連サービスの価格の完全な透明性が確保されていないように見えると述べている。(Hearing Tracker記事)
イタリアの競争当局がイタリアの補聴器市場への調査を開始
イタリア競争当局(AGCM)は昨日プレスリリースを発表し、同国の補聴器市場に関する調査を開始したことを明らかにした。。AGCMは、現在の市場状況では、製品や関連サービスの価格の完全な透明性が確保されていないように見えると述べている。(Hearing Tracker記事)
積算音圧レベル測定イヤモールド広帯域実耳-カプラ差測定の検証
この研究の目的は、統合圧力レベル校正トランスデューサを使用し、音響学的に測定されたチューブ長補正を組み込んで、予測されるイヤモールド広帯域実耳-カプラ間差の測定を検証すること。(Tayler & Francis Online記事)
積算音圧レベル測定イヤモールド広帯域実耳-カプラ差測定の検証
この研究の目的は、統合圧力レベル校正トランスデューサを使用し、音響学的に測定されたチューブ長補正を組み込んで、予測されるイヤモールド広帯域実耳-カプラ間差の測定を検証すること。(Tayler & Francis Online記事)
英語サイトを日本語に翻訳する方法(参考)
-
<Android版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り替えます -
<iPhone版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 右下の【…】をタップし、メニューから【翻訳】をタップします。
➌ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り換えます。 -
<パソコンの場合>※➊~➌は記事閲覧前に設定しておきます。
➊ Googleブラウザ右上【︙】より【設定】画面を開きます。
❷ 画面左側メニューから【言語】を選択します。
➌ 優先言語の英語の右側【︙】をクリックし、この言語のページで翻訳ツールを表示するのチェックボックスにチェック☑を入れます。
➍ 英語サイトを開くと画面上にGoogle Translateが表示されるので、【日本語】を選択します。