『今日の注目記事』一般の方向け

井上順さんに見た「生粋の東京人」の魅力 取材した60代女性記者が感じた優しさ
井上さんは50代で難聴に悩まされたけれど、補聴器によって音を取り戻し、それまで以上のご活躍を続けている、人呼んで「難聴の星」。(NEWSポストセブン記事)
井上順さんに見た「生粋の東京人」の魅力 取材した60代女性記者が感じた優しさ
井上さんは50代で難聴に悩まされたけれど、補聴器によって音を取り戻し、それまで以上のご活躍を続けている、人呼んで「難聴の星」。(NEWSポストセブン記事)

「音のない世界」で磨かれた個の力。期待の長身ドリブラー・FW笹井一愛がプロリーグで刻む新たな一歩
3月5日に再開するWEリーグで、18歳のルーキーが新たな一歩を刻む。ノジマステラ神奈川相模原のFW笹井一愛だ。練習や試合の時には補聴器をつけているが、外すとほとんど音は聞こえない。(YAHOO!JAPANニュース記事)
「音のない世界」で磨かれた個の力。期待の長身ドリブラー・FW笹井一愛がプロリーグで刻む新たな一歩
3月5日に再開するWEリーグで、18歳のルーキーが新たな一歩を刻む。ノジマステラ神奈川相模原のFW笹井一愛だ。練習や試合の時には補聴器をつけているが、外すとほとんど音は聞こえない。(YAHOO!JAPANニュース記事)

元気な大人は「耳・目・口」を守る 人気医師の養老孟司氏と中川恵一氏が実践していること
難聴を放置した場合の認知症のリスクは、難聴ナシに比べて軽度は1.8倍、中等度は3.0倍で、重度は4.9倍に上る。コミュニケーションや社会的な関わりが少しずつ減り、脳への刺激も少なくなることで認知症になると考えられている。(日刊ゲンダイヘルスケア+記事)
元気な大人は「耳・目・口」を守る 人気医師の養老孟司氏と中川恵一氏が実践していること
難聴を放置した場合の認知症のリスクは、難聴ナシに比べて軽度は1.8倍、中等度は3.0倍で、重度は4.9倍に上る。コミュニケーションや社会的な関わりが少しずつ減り、脳への刺激も少なくなることで認知症になると考えられている。(日刊ゲンダイヘルスケア+記事)

デフリンピック卓球世界大会へ 札幌の木村さん
東京デフリンピックを目指す札幌の卓球選手を取材。札幌の木村亜美さん。実はことし、聴覚障害者の全国大会で優勝した日本チャンピオン。右耳が全く聞こえず、左耳は普段、人工内耳をつけて生活している。(テレビ北海道記事)
デフリンピック卓球世界大会へ 札幌の木村さん
東京デフリンピックを目指す札幌の卓球選手を取材。札幌の木村亜美さん。実はことし、聴覚障害者の全国大会で優勝した日本チャンピオン。右耳が全く聞こえず、左耳は普段、人工内耳をつけて生活している。(テレビ北海道記事)

音のチカラで“はたらく”に歓びを リコー社内スタートアップ発、音声ソリューションの体験会
㈱リコーは、新規事業創出プログラムであるTRIBUSから生まれた音声ソリューションの無料体験会を3月9日に行う。働き方が多様化し、働く現場のオンライン化が進む中で重要度が高まっている音声を活用して働く人々を支えるソリューションを紹介。(PR TIMES記事)
音のチカラで“はたらく”に歓びを リコー社内スタートアップ発、音声ソリューションの体験会
㈱リコーは、新規事業創出プログラムであるTRIBUSから生まれた音声ソリューションの無料体験会を3月9日に行う。働き方が多様化し、働く現場のオンライン化が進む中で重要度が高まっている音声を活用して働く人々を支えるソリューションを紹介。(PR TIMES記事)

【3月3日は耳の日】PLAYERS、聴覚障害者の悩み解決にトライするプロジェクトを本格始動
プロトタイピングチームである一般社団法人PLAYERSは、耳の日の制定日である3月3日(金)より、聴覚障害者が抱える悩みや社会側の問題について解決にトライするプロジェクトを本格始動。(PR TIMES記事)
【3月3日は耳の日】PLAYERS、聴覚障害者の悩み解決にトライするプロジェクトを本格始動
プロトタイピングチームである一般社団法人PLAYERSは、耳の日の制定日である3月3日(金)より、聴覚障害者が抱える悩みや社会側の問題について解決にトライするプロジェクトを本格始動。(PR TIMES記事)
英語サイトを日本語に翻訳する方法(参考)
-
<Android版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り替えます -
<iPhone版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 右下の【…】をタップし、メニューから【翻訳】をタップします。
➌ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り換えます。 -
<パソコンの場合>※➊~➌は記事閲覧前に設定しておきます。
➊ Googleブラウザ右上【︙】より【設定】画面を開きます。
❷ 画面左側メニューから【言語】を選択します。
➌ 優先言語の英語の右側【︙】をクリックし、この言語のページで翻訳ツールを表示するのチェックボックスにチェック☑を入れます。
➍ 英語サイトを開くと画面上にGoogle Translateが表示されるので、【日本語】を選択します。