『今日の注目記事』一般の方向け

聴覚障がいのある方の外出支援サービス「コデカケ」実証実験終了、行き慣れていない場所へのおでかけ...
㈱Relicは、パナソニック㈱が運営する「ゲームチェンジャー・カタパルト」にて企画された、聴覚障がいのある方向け外出支援サービス「コデカケ」の実証実験を2023年5月〜7月に実施。実証実験に実際に参加した方を対象のアンケート調査結果をお知らせ。(PR TIMES記事)
聴覚障がいのある方の外出支援サービス「コデカケ」実証実験終了、行き慣れていない場所へのおでかけ...
㈱Relicは、パナソニック㈱が運営する「ゲームチェンジャー・カタパルト」にて企画された、聴覚障がいのある方向け外出支援サービス「コデカケ」の実証実験を2023年5月〜7月に実施。実証実験に実際に参加した方を対象のアンケート調査結果をお知らせ。(PR TIMES記事)

ベルキン、ワイヤレスヘッドホンなどディズニー創立100周年のコラボアイテム全31種
ベルキンは、ブランド創業40周年を記念して、ディズニーをテーマにしたコラボレーションモデルを発売。ワイヤレスキッズヘッドホンは、ワイヤレス接続時の音量上限を85dBに設定可能で、大音量による難聴を防ぎ、子供の耳を守ることができる。(PHILEWEB記事)
ベルキン、ワイヤレスヘッドホンなどディズニー創立100周年のコラボアイテム全31種
ベルキンは、ブランド創業40周年を記念して、ディズニーをテーマにしたコラボレーションモデルを発売。ワイヤレスキッズヘッドホンは、ワイヤレス接続時の音量上限を85dBに設定可能で、大音量による難聴を防ぎ、子供の耳を守ることができる。(PHILEWEB記事)

ろう・難聴者のアルバイト 若者の経験の場をどう広げる?
「アルバイトに採用されない」と悩むろう・難聴の若者は少なくない。今回の『#ろうなん』は、当事者が社会で経験を積むために、どのような支援が必要なのかを考える。後半は、東京デフリンピック向けて頑張る、小学4年生の有望選手を紹介!(NHK記事)
ろう・難聴者のアルバイト 若者の経験の場をどう広げる?
「アルバイトに採用されない」と悩むろう・難聴の若者は少なくない。今回の『#ろうなん』は、当事者が社会で経験を積むために、どのような支援が必要なのかを考える。後半は、東京デフリンピック向けて頑張る、小学4年生の有望選手を紹介!(NHK記事)

未来を輝かせよう!子供たちの可能性を広げるイノベーションプロジェクト
ELPIS PLANの小田義治は、「脳傾向性診断」と「脳大成理論」を用いて、児童養護施設、貧困家庭、発達障害という環境に置かれている子供達に、将来に対する不安を払拭し、輝く未来の姿をイメージできる様になってもらいたいため、社団法人を設立する。(PR TIMES記事)
未来を輝かせよう!子供たちの可能性を広げるイノベーションプロジェクト
ELPIS PLANの小田義治は、「脳傾向性診断」と「脳大成理論」を用いて、児童養護施設、貧困家庭、発達障害という環境に置かれている子供達に、将来に対する不安を払拭し、輝く未来の姿をイメージできる様になってもらいたいため、社団法人を設立する。(PR TIMES記事)

先天性サイトメガロウイルス感染新生児における自然聴力向上の危険因子
先天性サイトメガロウイルス感染新生児の聴力改善、聴力低下、晩発性難聴にはどのような危険因子が関連しているのか? Flemish CMV registry(ベルギー)に登録されている387人の未治療児(774耳)の聴力の変化を分析したこのコホート研究。(JAMA Network記事)
先天性サイトメガロウイルス感染新生児における自然聴力向上の危険因子
先天性サイトメガロウイルス感染新生児の聴力改善、聴力低下、晩発性難聴にはどのような危険因子が関連しているのか? Flemish CMV registry(ベルギー)に登録されている387人の未治療児(774耳)の聴力の変化を分析したこのコホート研究。(JAMA Network記事)

笑顔でスペイン語の手話を披露 佳子さまペルーの特別支援学校訪問「算数は好きですか?」子ども達と交流
ペルーを公式訪問中の秋篠宮家の次女・佳子さまは、首都リマにある聴覚に障害がある幼稚園生、小学生のための特別支援学校を訪れ、子どもたちによる歓迎の踊りを笑顔で見守られ、現地の手話も交えながら親しく交流された。(FNNプレミアムオンライン記事)
笑顔でスペイン語の手話を披露 佳子さまペルーの特別支援学校訪問「算数は好きですか?」子ども達と交流
ペルーを公式訪問中の秋篠宮家の次女・佳子さまは、首都リマにある聴覚に障害がある幼稚園生、小学生のための特別支援学校を訪れ、子どもたちによる歓迎の踊りを笑顔で見守られ、現地の手話も交えながら親しく交流された。(FNNプレミアムオンライン記事)
英語サイトを日本語に翻訳する方法(参考)
-
<Android版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り替えます -
<iPhone版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 右下の【…】をタップし、メニューから【翻訳】をタップします。
➌ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り換えます。 -
<パソコンの場合>※➊~➌は記事閲覧前に設定しておきます。
➊ Googleブラウザ右上【︙】より【設定】画面を開きます。
❷ 画面左側メニューから【言語】を選択します。
➌ 優先言語の英語の右側【︙】をクリックし、この言語のページで翻訳ツールを表示するのチェックボックスにチェック☑を入れます。
➍ 英語サイトを開くと画面上にGoogle Translateが表示されるので、【日本語】を選択します。