『今日の注目記事』専門家の方向け
軽度から中程度の難聴が9~15歳の児童の学業成績と行動に与える影響
軽度から中等度の難聴と学業成績および行動上の問題との関連性を研究することにより、小児の軽度から中等度の難聴の影響を調べた。(NIH記事)
軽度から中程度の難聴が9~15歳の児童の学業成績と行動に与える影響
軽度から中等度の難聴と学業成績および行動上の問題との関連性を研究することにより、小児の軽度から中等度の難聴の影響を調べた。(NIH記事)
感情的な音は言語を超えて普遍的でしょうか?
研究チームは、「痛い!」などの痛みの音声表現は言語間で一貫した母音形態を示しているが、嫌悪感や喜びの音声表現はそうではないことを発見。なぜ人間は言語を進化させたのに他の霊長類は進化させなかったのか理解を深める可能性がある。(Neuroscience News記事)
感情的な音は言語を超えて普遍的でしょうか?
研究チームは、「痛い!」などの痛みの音声表現は言語間で一貫した母音形態を示しているが、嫌悪感や喜びの音声表現はそうではないことを発見。なぜ人間は言語を進化させたのに他の霊長類は進化させなかったのか理解を深める可能性がある。(Neuroscience News記事)
100% 目に見えない人工内耳 | Envoy Medical による評価
アリゾナ州フェニックスの Applied Hearing Solutions の創設者であり、聴覚学者でもあるクリフ・オルソン博士が、世界で唯一の完全に目に見えない人工内耳について語る。(Dr. Cliff Olson YouTube記事)
100% 目に見えない人工内耳 | Envoy Medical による評価
アリゾナ州フェニックスの Applied Hearing Solutions の創設者であり、聴覚学者でもあるクリフ・オルソン博士が、世界で唯一の完全に目に見えない人工内耳について語る。(Dr. Cliff Olson YouTube記事)
第11巻 • 第6号 • 2024年 家についてニュース過去の号 検索RSSフィード この号で...
ジェフリー・ヒントン(トロント大学名誉教授)が「AIの父」としての役割を認められ、2024年のノーベル物理学賞を受賞したというニュースにより、人工知能(AI)が再び脚光を浴びている。この機会に、聴覚学におけるAIの役割について論じる。(Canadian Audiologist記事)
第11巻 • 第6号 • 2024年 家についてニュース過去の号 検索RSSフィード この号で...
ジェフリー・ヒントン(トロント大学名誉教授)が「AIの父」としての役割を認められ、2024年のノーベル物理学賞を受賞したというニュースにより、人工知能(AI)が再び脚光を浴びている。この機会に、聴覚学におけるAIの役割について論じる。(Canadian Audiologist記事)
AIヘッドフォンは「サウンドバブル」を作り出し、数フィート以上離れた場所の音をすべて消音する
ワシントン大学の研究チームは、「サウンドバブル」をリスナーが作り出せるヘッドフォンのプロトタイプを開発。人工知能アルゴリズムとヘッドフォンのプロトタイプを組み合わせ、装着者は数フィート以上離れた場所の音をすべて消音するができる。(TechXplores記事)
AIヘッドフォンは「サウンドバブル」を作り出し、数フィート以上離れた場所の音をすべて消音する
ワシントン大学の研究チームは、「サウンドバブル」をリスナーが作り出せるヘッドフォンのプロトタイプを開発。人工知能アルゴリズムとヘッドフォンのプロトタイプを組み合わせ、装着者は数フィート以上離れた場所の音をすべて消音するができる。(TechXplores記事)
聴覚学者は補聴器専門家よりも優れているか? | DrCliffAuD VLOG 244
聴覚学者は補聴器専門家よりも優れているか?アリゾナ州フェニックスの Applied Hearing Solutions の創設者で聴覚学者のクリフ・オルソン博士が、聴覚学者と補聴器専門家を比較する。(Dr. Cliff Olson YouTube記事)
聴覚学者は補聴器専門家よりも優れているか? | DrCliffAuD VLOG 244
聴覚学者は補聴器専門家よりも優れているか?アリゾナ州フェニックスの Applied Hearing Solutions の創設者で聴覚学者のクリフ・オルソン博士が、聴覚学者と補聴器専門家を比較する。(Dr. Cliff Olson YouTube記事)
英語サイトを日本語に翻訳する方法(参考)
-
<Android版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り替えます -
<iPhone版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 右下の【…】をタップし、メニューから【翻訳】をタップします。
➌ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り換えます。 -
<パソコンの場合>※➊~➌は記事閲覧前に設定しておきます。
➊ Googleブラウザ右上【︙】より【設定】画面を開きます。
❷ 画面左側メニューから【言語】を選択します。
➌ 優先言語の英語の右側【︙】をクリックし、この言語のページで翻訳ツールを表示するのチェックボックスにチェック☑を入れます。
➍ 英語サイトを開くと画面上にGoogle Translateが表示されるので、【日本語】を選択します。