『今日の注目記事』専門家の方向け
ソノバがゼンハイザーのソナイトR補聴器を携えてコストコに再登場
米国最大の補聴器小売業者が、ソノバブランドのゼンハイザー製のソナイトR RIC補聴器の取り扱いを開始するのに伴い、ソノバ製品が試験的にコストコに戻ってくることになっている。(Hearing Tracker記事)
ソノバがゼンハイザーのソナイトR補聴器を携えてコストコに再登場
米国最大の補聴器小売業者が、ソノバブランドのゼンハイザー製のソナイトR RIC補聴器の取り扱いを開始するのに伴い、ソノバ製品が試験的にコストコに戻ってくることになっている。(Hearing Tracker記事)
騒音下での音声理解における視覚的音声手がかりの処理はワーキングメモリ容量に依存し、聴覚障害のあ...
騒音下での音声理解は、聴覚と作業記憶のリソースを必要とする高齢の聴覚障害者にとって課題である。研究では、雑音下での聴覚および視聴覚音声理解の行動的および神経機能的相関とWMCとの関連を調査した。(SageJournals記事)
騒音下での音声理解における視覚的音声手がかりの処理はワーキングメモリ容量に依存し、聴覚障害のあ...
騒音下での音声理解は、聴覚と作業記憶のリソースを必要とする高齢の聴覚障害者にとって課題である。研究では、雑音下での聴覚および視聴覚音声理解の行動的および神経機能的相関とWMCとの関連を調査した。(SageJournals記事)
教室の騒音下での子供と大人の聞き取り努力
騒がしい状況では静かな環境よりも聞き取りが難しいことはよく知られている。これは大人にも当てはまるが、特に子供には当てはまる。この研究では、子供に適した二重課題パラダイムを使用して、6〜10歳の子供と若者のリスニング努力を調査した。(scientific reports記事)
教室の騒音下での子供と大人の聞き取り努力
騒がしい状況では静かな環境よりも聞き取りが難しいことはよく知られている。これは大人にも当てはまるが、特に子供には当てはまる。この研究では、子供に適した二重課題パラダイムを使用して、6〜10歳の子供と若者のリスニング努力を調査した。(scientific reports記事)
大規模データ分析を使用して小児補聴器の処方と使用を理解する
データ分析は聴覚学でも価値があり、臨床ガイドラインの順守、補聴器で管理される難聴の種類、補聴器の使用パターン、補聴器機能のプログラミングに関する洞察を提供する。(The Hearing Review記事)
大規模データ分析を使用して小児補聴器の処方と使用を理解する
データ分析は聴覚学でも価値があり、臨床ガイドラインの順守、補聴器で管理される難聴の種類、補聴器の使用パターン、補聴器機能のプログラミングに関する洞察を提供する。(The Hearing Review記事)
アメリカ医師会が、完全に埋め込み可能な能動型中耳聴覚インプラントの画期的な新しい CPT コー...
完全インプラント型補聴器のマーケットリーダーであるEnvoy Medical, Inc.は、米国医師会のCurrent Procedural Terminology (CPT) Editorial Panelが完全インプラント型能動中耳インプラント (AMEI) のカテゴリーIII CPTコード5件を承認したことを発表した。(ENVOY MEDICAL記事)
アメリカ医師会が、完全に埋め込み可能な能動型中耳聴覚インプラントの画期的な新しい CPT コー...
完全インプラント型補聴器のマーケットリーダーであるEnvoy Medical, Inc.は、米国医師会のCurrent Procedural Terminology (CPT) Editorial Panelが完全インプラント型能動中耳インプラント (AMEI) のカテゴリーIII CPTコード5件を承認したことを発表した。(ENVOY MEDICAL記事)
米国の認知症患者の難聴と補聴器使用率
認知症と難聴は蔓延しており、公衆衛生上の優先事項となっていますが、人口レベルで認知症患者における難聴の蔓延についてはほとんどわかっていない。全国的に代表的な認知症患者のサンプルにおける難聴の有病率と補聴器使用状況を推定した。(JAMA Network記事)
米国の認知症患者の難聴と補聴器使用率
認知症と難聴は蔓延しており、公衆衛生上の優先事項となっていますが、人口レベルで認知症患者における難聴の蔓延についてはほとんどわかっていない。全国的に代表的な認知症患者のサンプルにおける難聴の有病率と補聴器使用状況を推定した。(JAMA Network記事)
英語サイトを日本語に翻訳する方法(参考)
-
<Android版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り替えます -
<iPhone版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 右下の【…】をタップし、メニューから【翻訳】をタップします。
➌ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り換えます。 -
<パソコンの場合>※➊~➌は記事閲覧前に設定しておきます。
➊ Googleブラウザ右上【︙】より【設定】画面を開きます。
❷ 画面左側メニューから【言語】を選択します。
➌ 優先言語の英語の右側【︙】をクリックし、この言語のページで翻訳ツールを表示するのチェックボックスにチェック☑を入れます。
➍ 英語サイトを開くと画面上にGoogle Translateが表示されるので、【日本語】を選択します。