『今日の注目記事』一般の方向け

手話通訳できる人いるか、点字や代筆の支援はあるか…病院の障害者向けネット情報提供を拡充へ
厚生労働省は、障害者に配慮した医療機関を探しやすくするため、情報提供の拡充に乗り出す。月内に医療法施行規則を改正し、障害者向けの駐車場の台数など、新たな項目の報告を全ての病院、歯科診療所、助産所などに義務づける。(讀賣新聞オンライン記事)
手話通訳できる人いるか、点字や代筆の支援はあるか…病院の障害者向けネット情報提供を拡充へ
厚生労働省は、障害者に配慮した医療機関を探しやすくするため、情報提供の拡充に乗り出す。月内に医療法施行規則を改正し、障害者向けの駐車場の台数など、新たな項目の報告を全ての病院、歯科診療所、助産所などに義務づける。(讀賣新聞オンライン記事)

「地方国立大学」クチコミ評価ランキングTOP20! 1位は「帯広畜産大学」【2025年3月時点...
茨城県つくば市に本部を置く筑波技術大学は、2005年に設置された、視覚障害者・聴覚障害者のための国立大学。聴覚・視覚障害者のための高等教育機関として、社会に貢献できる先駆的な人材の育成を教育的使命としている。(ねとらぼ記事)
「地方国立大学」クチコミ評価ランキングTOP20! 1位は「帯広畜産大学」【2025年3月時点...
茨城県つくば市に本部を置く筑波技術大学は、2005年に設置された、視覚障害者・聴覚障害者のための国立大学。聴覚・視覚障害者のための高等教育機関として、社会に貢献できる先駆的な人材の育成を教育的使命としている。(ねとらぼ記事)

自覚症状は「聞こえにくい」だけではない…気づいたときには手遅れなこともある「ヘッドホン難聴」の...
難聴は高齢者だけの話ではない。「近年、イヤホンやヘッドホンの使用による若年層の難聴リスクが高まっていることが懸念されている。初期段階では自覚症状が少なく、気づいたときにはすでに回復が難しくなっているケースも少なくない」という。(PRESIDENT Online記事)
自覚症状は「聞こえにくい」だけではない…気づいたときには手遅れなこともある「ヘッドホン難聴」の...
難聴は高齢者だけの話ではない。「近年、イヤホンやヘッドホンの使用による若年層の難聴リスクが高まっていることが懸念されている。初期段階では自覚症状が少なく、気づいたときにはすでに回復が難しくなっているケースも少なくない」という。(PRESIDENT Online記事)

人の話を聞き取れない本当の原因とは?難聴とは似て非なる「LiD(聞き取り困難症)」について知っ...
『聞いてるつもりなのに 「話聞いてた?」と言われたら読む本』。LiD(聞き取り困難症)と混同されがちな難聴との違いや、LiDの可能性を感じたときに取るべき行動について書かれた部分を抜粋する。(ミモレ記事)
人の話を聞き取れない本当の原因とは?難聴とは似て非なる「LiD(聞き取り困難症)」について知っ...
『聞いてるつもりなのに 「話聞いてた?」と言われたら読む本』。LiD(聞き取り困難症)と混同されがちな難聴との違いや、LiDの可能性を感じたときに取るべき行動について書かれた部分を抜粋する。(ミモレ記事)

加齢による聞こえづらさの原因は主に2つ。1つは耳の使い過ぎによる聞こえの神経の老化。もう一つが...
加齢とともに耳の機能が衰えると、聞こえにくくなるのは仕方がない、とあきらめていませんか。日頃から耳をいたわることで、《聞こえ》は維持できるそう。難聴や耳鳴りに詳しい耳鼻咽喉科医の木村至信先生が、セルフケア法を指南。(婦人公論.jp記事)
加齢による聞こえづらさの原因は主に2つ。1つは耳の使い過ぎによる聞こえの神経の老化。もう一つが...
加齢とともに耳の機能が衰えると、聞こえにくくなるのは仕方がない、とあきらめていませんか。日頃から耳をいたわることで、《聞こえ》は維持できるそう。難聴や耳鳴りに詳しい耳鼻咽喉科医の木村至信先生が、セルフケア法を指南。(婦人公論.jp記事)

謎の「ちょうちょマーク」付けたクルマ、一体何を意味? 無視すれば「うっかり違反」の可能性も…若...
「みどり地に黄色いちょうちょ」のマークは、「聴覚障害者標識(聴覚障害者マーク)」といい、聴覚障害者であることを理由に免許に条件が付されている人がクルマを運転する時には、このマークを表示することが義務になっている。(くるまのニュース記事)
謎の「ちょうちょマーク」付けたクルマ、一体何を意味? 無視すれば「うっかり違反」の可能性も…若...
「みどり地に黄色いちょうちょ」のマークは、「聴覚障害者標識(聴覚障害者マーク)」といい、聴覚障害者であることを理由に免許に条件が付されている人がクルマを運転する時には、このマークを表示することが義務になっている。(くるまのニュース記事)
英語サイトを日本語に翻訳する方法(参考)
-
<Android版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り替えます -
<iPhone版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 右下の【…】をタップし、メニューから【翻訳】をタップします。
➌ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り換えます。 -
<パソコンの場合>※➊~➌は記事閲覧前に設定しておきます。
➊ Googleブラウザ右上【︙】より【設定】画面を開きます。
❷ 画面左側メニューから【言語】を選択します。
➌ 優先言語の英語の右側【︙】をクリックし、この言語のページで翻訳ツールを表示するのチェックボックスにチェック☑を入れます。
➍ 英語サイトを開くと画面上にGoogle Translateが表示されるので、【日本語】を選択します。