『今日の注目記事』一般の方向け

登録者130万人超 ボカロP「Kanaria」が突発性難聴を報告
ボカロPであり、VTuberとしても活動する「Kanaria」が、突発性難聴と診断されたことを明かした。一番辛いときの状態を100%とすると、現在は「50%くらいはマシになった」とのこと。1週間後にまた診断を受ける予定だそう。(msn記事)
登録者130万人超 ボカロP「Kanaria」が突発性難聴を報告
ボカロPであり、VTuberとしても活動する「Kanaria」が、突発性難聴と診断されたことを明かした。一番辛いときの状態を100%とすると、現在は「50%くらいはマシになった」とのこと。1週間後にまた診断を受ける予定だそう。(msn記事)

6歳の少年が極めてリスクの高い聴性脳幹インプラント手術で重度の難聴を治療
6 歳のアンジェラちゃんは、聴覚神経の重大な異常と蝸牛の奇形を持って生まれた。聴覚神経がないため、標準的な人工内耳は選択肢になく、唯一の治療法は、聴性脳幹インプラントを選択することだった。(Apollo HOSPITALS記事)
6歳の少年が極めてリスクの高い聴性脳幹インプラント手術で重度の難聴を治療
6 歳のアンジェラちゃんは、聴覚神経の重大な異常と蝸牛の奇形を持って生まれた。聴覚神経がないため、標準的な人工内耳は選択肢になく、唯一の治療法は、聴性脳幹インプラントを選択することだった。(Apollo HOSPITALS記事)

「デフテニスを子どもたちの希望に」…全豪デフ連覇の菰方里菜、デフリンピックで3種目「金」目指す
聴覚障害者の国際スポーツ大会「デフリンピック」東京大会で、同志社大4年の菰方里菜選手は、デフテニス3種目でメダル獲得を目指す。4月に名門・島津製作所に入社するのを前に、これまでの日々と今後の目標について話を聞いた。(讀賣新聞オンライン記事)
「デフテニスを子どもたちの希望に」…全豪デフ連覇の菰方里菜、デフリンピックで3種目「金」目指す
聴覚障害者の国際スポーツ大会「デフリンピック」東京大会で、同志社大4年の菰方里菜選手は、デフテニス3種目でメダル獲得を目指す。4月に名門・島津製作所に入社するのを前に、これまでの日々と今後の目標について話を聞いた。(讀賣新聞オンライン記事)

NTTテクノクロス、東京都「心のバリアフリー」好事例企業に選定
NTTテクノクロス㈱が、東京都「心のバリアフリー」好事例企業に選定。聴覚障がいのある社員が中心となり、仕事上でのノウハウに加え、当事者が抱える心理状況も解説したマニュアル「ツナガル・ブック®」と「ツナガル・シート」を作成。(PR TIMES記事)
NTTテクノクロス、東京都「心のバリアフリー」好事例企業に選定
NTTテクノクロス㈱が、東京都「心のバリアフリー」好事例企業に選定。聴覚障がいのある社員が中心となり、仕事上でのノウハウに加え、当事者が抱える心理状況も解説したマニュアル「ツナガル・ブック®」と「ツナガル・シート」を作成。(PR TIMES記事)

「誰もが働きやすい」日本橋を目指し、D&Iの取り組みが加速 “障がい者インクルージョン”をテー...
(一社)日本橋室町エリアマネジメントは、「職場環境調査ツアー」「日本橋エリアのユニバーサルデザイン調査ツアー」「日本橋サステナSUMMITテーマ別分科会~障がい者インクルージョン SESSION~」を実施した。(PR TIMES記事)
「誰もが働きやすい」日本橋を目指し、D&Iの取り組みが加速 “障がい者インクルージョン”をテー...
(一社)日本橋室町エリアマネジメントは、「職場環境調査ツアー」「日本橋エリアのユニバーサルデザイン調査ツアー」「日本橋サステナSUMMITテーマ別分科会~障がい者インクルージョン SESSION~」を実施した。(PR TIMES記事)

市民公開講座 聴こえの大切さについて~認知症やうつ病などとのつながりも~
東海大学医学部付属病院が、4月12日に無料の公開講座を実施する。【講演】聞こえを保って健康寿命をのばそう【講演】聴こえにくさを感じたらまずは耳鼻科にご相談を ~検査や治療の実際について~【体験】補聴器・人工内耳について(PR TIMES記事)
市民公開講座 聴こえの大切さについて~認知症やうつ病などとのつながりも~
東海大学医学部付属病院が、4月12日に無料の公開講座を実施する。【講演】聞こえを保って健康寿命をのばそう【講演】聴こえにくさを感じたらまずは耳鼻科にご相談を ~検査や治療の実際について~【体験】補聴器・人工内耳について(PR TIMES記事)
英語サイトを日本語に翻訳する方法(参考)
-
<Android版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り替えます -
<iPhone版の場合>
➊ Chromeアプリから英語サイトを開きます。
❷ 右下の【…】をタップし、メニューから【翻訳】をタップします。
➌ 画面下の【日本語】をタップして言語を切り換えます。 -
<パソコンの場合>※➊~➌は記事閲覧前に設定しておきます。
➊ Googleブラウザ右上【︙】より【設定】画面を開きます。
❷ 画面左側メニューから【言語】を選択します。
➌ 優先言語の英語の右側【︙】をクリックし、この言語のページで翻訳ツールを表示するのチェックボックスにチェック☑を入れます。
➍ 英語サイトを開くと画面上にGoogle Translateが表示されるので、【日本語】を選択します。